четверг, 29 августа 2024 г.

Этель Лилиан Войнич "Овод"

Этель Лилиан Войнич "Овод"

         Этель Войнич родилась в Ирландии, писала на английском языке и умерла в США. Однако роман писательницы о революционере, борющемся за независимость Италии от австрийских оккупантов, наибольшую популярность получил в царской России и СССР. Книгу «Овод» цитировал Николай Островский в произведении «Как закалялась сталь», ей зачитывались и вдохновлялись будущие герои Великой Отечественной Зоя и Александр Космодемьянские.

         Детский опыт писательница отразила в романе «Джек Реймонд». На всю жизнь Этель сохранила настороженное отношение к религии и набожности, считая, что вероисповедание может толкать человека к ханжеству и совершению плохих поступков. 

         Фамилию Войнич Этель обрела, выйдя в 42 года замуж за польско-литовского революционера, бежавшего в Лондон из сибирской ссылки, — Михаила Леонардовича Войнича, в Англии жившего под именем Вилфред Майкл Войнич. Брак не принес писательнице ни детей, ни богатства, а в дальнейшем обернулся разочарованием: муж утратил романтические идеалы и превратился в антиквара и книготорговца. Профессиональным достижением Вилфреда Майкла стало приобретение манускрипта на неизвестном древнем языке, который получил название «рукопись Войнича».



         Действие в романе происходит в 1830-е годы XIX в. в Италии. Юный Артур становится жертвой предательства духовника, который узнал на исповеди о существовании тайного общества “Молодая Италия” и сообщил об этом австрийской жандармерии. Друзья Артура считают его предателем. Главным героем романа является Артур Бертон– молодой, наивный, влюблённый, полный идей и романтических иллюзий.


            В романе «Овод» Этель Лилиан Войнич рассматриваются темы религии, революционного движения и борьбы за духовную свободу. В романе «Овод» Этель Лилиан Войнич рассматриваются темы религии, революционного движения и борьбы за духовную свободу.Произведение изобилует библейскими цитатами, аллюзиями, упоминаниями евангельских героев, обращениями к евангельским притчам и рассуждениями на тему христианства. Религиозное переплетается в романе с революционным, национально-освободительная борьба — с борьбой за свободу духовную. В произведении осуществляется своеобразный поиск нового символа веры, в личной необходимости которого убеждаются главные герои. 


             "Но ведь и смирная лошадь станет на дыбы, если постоянно натягивать узду. " Я понимаю эту цитату так: если ты каждый раз делаешь человеку больно, а он раз за разом прощает тебя, то рано или поздно человек устанет от этого и покажет свой характер.

               "Самое смертоносное оружие, какое я знаю, – это смех." Я понимаю эту цитату так: человек может рассказать другому человеку о своих проблемах или переживаниях, но если другой человек в ответ посмеется, то это оставит большой след на человеке, который поделился своими переживаниями/проблемами. 


                  "Овод" - это прозвище, под которым Артур Бертон вернулся после тринадцатилетнего странствия по Южной Америке. Теперь его зовут Феличе Риварес. "Апеннинские контрабандисты прозвали Ривареса Оводом за его злой язык, и с тех пор он взял себе этот псевдоним" – пишет автор. Именно под этим псевдоним он пишет свои сатирические памфлеты и газеты, благодаря которым, Овод становится знаменит. 


                       

пятница, 16 августа 2024 г.

Анатолий Игнатьевич Приставкин "Ночевала тучка золотая"

 Анатолий Игнатьевич Приставкин "Ночевала тучка золотая"

     Анатолий Игнатьевич Приставкин- советский и российский писатель, общественный деятель.
Будущий писатель воспитывался в детском доме. 
Приставкин участвовал в строительстве Братской ГЭС, где начал создавать «летопись современности». 
Всемирную известность Анатолию Приставкину принесла опубликованная в 1987 году повесть "Ночевала тучка золотая". 



     
      Основные события произведения разворачиваются в 1944 году на территории СССР, в трудовой колонии на Кавказе. Основными героями повести "Ночевала тучка золотая" являются Сашка и Колька Кузьмины (Кузьменыши)– братья-близнецы, воспитанники детского дома, не знавшие семейного тепла. Братья Коля и Саша Кузьмины в повести едут на Северный Кавказ, живут в колонии, вместе с ее воспитанниками работают на консервной фабрике, где подворовывают джем. Обыск в колонии вскрывает запасы наворованного. Также в повести, братья сдружились с воспитательницей Региной Петровной (она называет их "Кузьмёныши"). 


      Автор в произведении "Ночевала тучка золотая" поднимает различные проблемы, такие, как проблема взаимоотношения детей в детском доме во время голода. Также Анатолий Приставкин затрагивает проблему жестокости и милосердия. Примером истинного милосердия в повести являются Колька и Алхузур, которые, несмотря на боль и обиды, помогают тем, кто нуждается в помощи. Таким образом, повесть “Ночевала тучка золотая” Приставкина – это страстный призыв к правде, добру и справедливости, который должен услышать каждый.


      "Все любят добро, да не всех любит оно" Я понимаю эту цитату так: все любят, когда к ним хорошо относятся, хорошо поступают, но далеко не все готовы чем-то пожертвовать, чтобы "частичка добра" была и у другого человека.
      "Разговором сыт не будешь, если хлеба не добудешь" Я понимаю эту цитату так;помимо забот о материальном благополучии, человек должен думать и о духовном. Сегодня, как и сотни лет назад, пословица употребляется в качестве поощрения или, напротив, упрека. 
      

        Смысл названия повести «Ночевала тучка золотая» Анатолия Приставкина заключается в том, что автор говорит о незащищённой, никем не оберегаемой жизни детдомовцев военных лет. Золотая тучка в повести — это душа ребёнка, её чистота и незащищённость.


        В повести "Ночевала тучка золотая" Анатолий Приставкин использует различные приемы, например: портрет. Портреты Приставкина подробные, с большим количеством деталей. Писатель старательно описывает характеры персонажей. Человек рассматривается с определённой точки зрения: и как действующий и совершающий поступки, и как думающий, чувствующий, оценивающий окружающий мир и себя самого.


        Повесть "Ночевала тучка золотая" схоже на произведение "Мальчик в белой рубашке" Виктора Астафьева. Эти произведения схожи тем, что в них авторы описываю то, как дети преодолевают период голода/засухи.  
     

воскресенье, 4 августа 2024 г.

Эрик-Эмманюэль Шмитт "Оскар и розовая дама"

 Эрик-Эмманюэль Шмитт "Оскар и розовая дама"


        Эрик-Эмманюэль Шмитт- французский и бельгийский писатель и драматург. Его пьесы были переведены и поставлены в более чем тридцати странах мира. 
        Эрик-Эмманюэль Шмитт родился в 1960 г. близ Лиона. Он невероятно увлекался музыкой, когда был подростком, играл на фортепиано и хотел стать композитором, но, не открыв в себе особого музыкального таланта, с сожалением бросил занятия музыкой и выбрал другое направление. Эрик Шмитт получил степень доктора философии в Высшей нормальной школе в Париже (одном из самых престижных учебных заведений во Франции) и квалификацию преподавателя французского языка. Впоследствии будущий писатель преподавал философию в лицее Шербура и Университете Шамбери. 

         


         Действие романа «Оскар и Розовая Дама» происходит в больнице. В книге рассказывается о 10-летнем мальчике по имени Оскар, который болен раком. Он рассказывает о своей жизни в больнице, где за детьми следят сиделки — Розовые Дамы. Для Оскара Розовая Дама (Бабушка Роза) стала второй мамой. Рассказ идёт от лица мальчика Оскара. Он неизлечимо болен, и у него есть только двенадцать дней. За эти двенадцать дней Оскар должен пройти путь в сто тридцать лет. Весь этот путь он пройдет не один, а вместе с харизматичной женщиной- Бабушкой Розой. Бабушка Роза станет для него символом неимоверной силы и вечным хранителем его короткой, но очень длинной жизни. Оскар пройдет по невероятно глубокому туннелю жизни и поймет всю сущность человеческого бытия. Один день Оскара проходит как десять лет. Он поймет силу любви и расставание с ней. Поймет, как быть настоящим человеком. Поймет, как важно жить и как не важно умирать.


         В произведении "Оскар и Розовая Дама" поднимаются вопросы о вере, любви, смысле жизни и о смерти. Главный герой, Оскар, болен лейкемией. Мальчик знает, что его ждет, озлоблен от отчаяния, не хочет никого пускать близко себе в душу и сам жестоко страдает от этого. На пути Оскара встречается удивительная женщина, сиделка Розовая Дама, которая помогает ему открыть своё сердце невидимому покровителю- Богу. Розовая Дама отвлекает его от грустных мыслей и помогает за 12 дней, оставшихся до смерти, прожить жизнь обычного человека.


         "Физическое страдание- это испытание. Моральное страдание – это выбор." Я понимаю эту цитату так: например, если тебе в ноги или в запястья вбивают гвозди, тебе не остается ничего иного, кроме как испытывать боль. Ты терпишь. Напротив, при мысли о смерти ты не обязан испытывать боль. Ты не знаешь, что это такое. Таким образом, это зависит от тебя.
         "Жизнь – это не игра и не матч, иначе были бы выигравшие." Я понимаю эту цитату так: в жизни нет проигравших и победителей, есть только люди, который либо делают что-то для своего будущего, либо не делают ничего. Есть люди, которые появляются на свет уже на все "готовенькое", но рано или поздно им все равно придется что-то делать и в зависимости оттого, что и как эти люди будут делать в дальнейшем- так они и будут жить дальше, поэтому в жизни нет победителей, просто есть люди, которые умеют добиваться своих целей.
         "Молчание – это друг, который никогда не предаст." Я понимаю эту цитату так: если человек молчит и не рассказывает про себя какую-нибудь информацию, которая может использоваться против него, то он остается в безопасности. 



        Эрик Шмитт назвал свое произведение "Оскар и Розовая Дама" потому что главным героем романа является сам Оскар, а Розовая Дама является человеком, который показал маленькому Оскару, что такое жизнь.


         Роман Эрика Шмитта похож на книгу Мюриель Барбери "Лакомство". Мне кажется, что эти произведения схожи потому что в них авторы показывают ценность жизни. 
         

понедельник, 1 июля 2024 г.

Николай Карамзин "Бедная Лиза"

Николай Карамзин "Бедная Лиза"


       Николай Михайлович Карамзин- великий русский писатель, крупнейший литератор эпохи сентиментализма. 
       Сентиментализм- это направление в западноевропейской и русской культуре и соответствующее литературное направление. Произведения, написанные в рамках данного художественного направления, делают особый акцент на чувственность, возникающую при их прочтении. 
        Карамзин внес огромный вклад в развитие русского литературного языка, максимально приблизив его к языку разговорному, ввел в русский словарь ряд неологизмов и разработал собственную "стратегию" в отборе существующих старославянизмов. 


      События повести происходят в конце XVIII века в России, в окрестностях Москвы, неподалеку от Симонова монастыря, где проживала Лиза со своей матерью. Также местом действия служит Москва, где Лиза впервые встретила Эраста, а после узнала о его измене.
     Главный персонаж произведения "Бедная Лиза"- молодой дворянин Эраст. Он полон надежд и иллюзий, ему кажется, что он способен на все ради своей любви, но в реальности Эраст не справляется с трудностями, которые сам и создал и для решения своих проблем он выбирает наименее сложный путь – женитьбу на богатой вдове.  
    

      Рассказ начинается с того, что рассказчик повествует нам, что после смерти отца, "зажиточного поселянина", юная Лиза вынуждена трудиться не покладая рук, чтобы прокормить себя и мать. Весной она продаёт ландыши в Москве и там знакомится с молодым дворянином Эрастом, который влюбляется в неё и готов даже ради своей любви оставить свет. 


      В произведении автор поднимает различные проблемы. Основной проблемой является проблема "маленького" человека и социального неравенства. Юная девушка Лиза достаточно бедна, в то время, как Эраст является молодым дворянином. 


     "Ибо и крестьянки любить умеют!". Я понимаю эту цитату так: все люди могут испытывать чувства, в независимости от сословия.
      "Может быть, мы забыли бы душу свою, если  бы из глаз наших никогда слезы не капали.". Я понимаю эту цитату так: наши слезы- это эмоции, эмоции, исходящие из души. Если бы не было чувств, то люди скорее всего бы "забыли свою душу".
       "Исполнение всех желаний есть самое опасное искушение любви..". Эта фраза относится к Эрасту, который сначала вдали от городской суеты чувствовал какую-то необычную новизну волнительных чувств к простой деревенской девушке, его умиляла поначалу ее скромность, но постепенно их отношения от невинных прикосновений рук и поцелуев вылились в более страстные, и тут увлечение Эраста по отношению к Лизе сразу же притупилось.
       

        Слово "Бедная" в названии указывает на социальное положение главной героини. Лиза живет в нищете и лишениях, что является центральной темой поэмы. Жертва судьбы. "Бедная Лиза" также может символизировать тему жертвы, когда девушка вынуждена терпеть невзгоды и страдания.


       В данной повести много интересных приемов, например: метафоры: "...радостная душа светилась в глазах твоих". "...мрак вечера питал желания". "...внимаю глухому стону времён". "Везде царствовала тишина". Сравнения: "...во всём, как агнец повиновалась". "...заря, как алое море". "...улыбалась, как майское утро после бурной ночи". "...Москва, как беззащитная вдовица". Олицетворения: "Глаза...искали". "...туманы... волновались". "...слова отозвались". "...слёзы наши не оживят". Эпитеты: "зажиточный" (поселянин), "сырую" (землю), "жалобные" (песни), "тихими" (шагами), "глубокого" (пруда).


       Повесть "Бедная Лиза" похожа на повести "Ася" Ивана Тургенева и "Ревизор" Николая Гоголя. В этих повестях также говорится о проблемах "маленького" человека и социального неравенства. 




суббота, 22 июня 2024 г.

Николай Гоголь "Мертвые души"

 Николай Гоголь "Мертвые души"

       Николай Васильевич Гоголь- русский прозаик, драматург, критик, публицист, признанный одним из классиков русской литературы. Николай Гоголь происходил из старинного украинского дворянского рода Гоголей-Яновских. Ранние произведения Гоголя, такие как «Вечера на хуторе близ Диканьки», были написаны под влиянием его украинского происхождения, а также украинской культуры и украинского фольклора.
       Николай Гоголь был крайне суеверным человеком, однако влияние Гоголя на своё творчество признавали Михаил Булгаков, Фёдор Достоевский, Рюноскэ Акутагава, Фланнери О’Коннор, Бранислав Нушич, Франц Кафка и многие другие.
       Писатель ходил по улицам и аллеям обычно с левой стороны, поэтому постоянно сталкивался с прохожими. 
       Николай Васильевич очень боялся грозы. По словам современников, непогода плохо действовала на его слабые нервы. 
       В карманах у Гоголя всегда лежали сладости. Живя в гостинице, он никогда не позволял прислуге уносить поданый к чаю сахар, собирал его, прятал, а потом грыз куски за работой или разговором. 
       Гоголь стеснялся своего носа. На всех портретах Гоголя его нос выглядит по-разному – так, с помощью художников, писатель пытался запутать будущих биографов. 
       Гоголь часто, когда писал, катал шарики из белого хлеба. Друзьям он говорил, что это помогает ему в разрешении самых сложных задач. 
       В честь знаменитого писателя Николая Васильевича Гоголя был назван астероид (2361) "Гоголь", открытый в 1976 году советскими астрономами.  
       За семь лет до смерти писатель в завещании предупреждал: «Завещаю тела моего не погребать до тех пор, пока не покажутся явные признаки разложения». Гоголя не послушали, а при перезахоронении останков в 1931 году в гробу обнаружили скелет с повернутым набок черепом. Согласно другим данным череп вообще отсутствовал. 





       Действие поэмы происходит в неизвестное время года, по всему видно, что летом, но этому противоречат шубы на больших медведях у Чичикова и Манилова и овчинные тулупы у мужиков.  Главным героем в поэме "Мертвые души" является Павел Иванович Чичиков.
       Сюжет начинается с того, что Павел Иванович Чичиков приехал в провинцию, чтобы скупить "мёртвые души" (так раньше назывались крепостные крестьяне, которые умерли, но ещё числились в списках живыми), заложить их государству и разбогатеть. Он наладил связи с чиновниками городка и объехал всех окрестных помещиков, у одних покупая мёртвые души, у других получая их даром. Афера Чичикова удалась и уже подходила к завершению, когда один из помещиков проговорился. Его слова подтвердила старая помещица, а местные дамы пустили по городу невероятные слухи о Чичикове. Вскоре его стали считать разбойником и похитителем невинных девиц. Чичикову пришлось бежать из городка. 
       
      
       Гоголь в своем произведении поднимает проблему преклонения перед чинами, проблему бюрократии своего времени. Обманчивые впечатления, которые может произвести низкий человек. Слепоту высоких чиновников, неумение разбираться в людях. Гоголь показывает мир, в котором изворотливость и хитрость отдельного мошенника может ввести в заблуждение целый город. Автор описывает мелочность дворянства, вырождение и упадок ранее великих дворов и семейств. 
 

      "Вся дрянь лезет в голову оттого, что не работаешь". Я понимаю эту цитату так: если человек сидит без дела, то ему в голову лезут всякие надоедливые мысли, но если же человек занят делом, то ему будет не до мыслей. 
      "Произнесенное метко, все равно что писанное, не вырубливается топором". Я понимаю эту цитату так: сказанные слова могут ранить также сильно, как написанные. Человек может запомнить сказанные слова, которые причинили ему боль, поэтому их также не "вырубить топором".
      "Часто сквозь видимый миру смех льются невидимые миру слёзы". Я понимаю эту цитату так: у некоторых людей смех- это защитная реакция, поэтому через их смех могут литься "невидимые миру слезы".


      Название поэмы Н. В. Гоголя "Мёртвые души" многосмысловое. Самый очевидный смысл заключается в том, что господин Чичиков решил сделать аферу: купить за копейки "мёртвые души", а затем продать как живых и нажиться на этом. Переносное значение названия произведения- сами помещики, которые живы телом, но мертвы душой. 


     Гоголь в своих произведениях использует такие выразительные средства, как "говорящие фамилии". Также интересным приемом в произведениях Николая гоголя являются художественные детали, такие, как: вид имения, дома, интерьер, внешность хозяина, обед, разговор о мертвых душах .


     После прочтения данной поэмы у меня возникли ассоциации с произведениями "Герой нашего времени" Михаила Лермонтова и "Горе от ума" Александр Грибоедова. Эти произведения также относятся к жанру "поэма" и такого же характера.




четверг, 13 июня 2024 г.

Денис Фонвизин "Недоросль"

 Денис Фонвизин "Недоросль"

    Денис Иванович Фонвизин- русский писатель, один из наиболее значимых драматургов екатерининской эпохи. Фонвизин родился в семье Ивана Андреевича Фонвизина, образ которого позже воплотил в своем любимом герое Стародуме в произведении «Недоросль».   
   Изначально фамилия писалась фон Визин, но в России прижилось слитное написание. 
Фонвизин в совершенстве владел французским языком и уже во время учебы в гимназии занимался переводами для одного книготорговца. За свой труд получал оплату книгами. 
   В студенческие годы Денис Фонвизин увлекся алкоголем и до конца жизни не смог избавится от этой пагубной привычки. 
   За свою жизнь писатель пробовал издавать свой сатирический журнал, но его запретила императрица. 
   Наиболее интересным фактом про Дениса Фонвизина является то, что он упоминается в тексте «Евгения Онегина» А.С. Пушкина.



   Рассказ свой Денис Фонвизин начинает с того, что представляет нам своих героев, в частности барыню Простакову и  ее единственного сына Митрофана, который является главным героем в данной комедии. Недалекая барыня Простакова души не чает в единственном сыне Митрофане. Она всячески опекает его, оберегает от малейших жизненных трудностей. Простакова даже в учении видит зло для своего ненаглядного сыночка. В итоге Митрофан вырастает ленивым, глупым и капризным увальнем, который не живет, а существует. 
   Также писатель рассказывает, что в доме у Простаковых живет их дальняя родственница- юная девушка, сирота Софья. Поначалу барыня намерена выдать ее замуж за своего брата Тараса Скотинина, но когда она узнает, что Софья является богатой наследницей, ее планы меняются. Теперь она хочет женить девушку на Митрофане, обеспечив ему комфортную жизнь и прибрав к себе наследство девушки. Сама же Софья влюблена в честного и храброго офицера Милона. 
    Софья получает большое наследство от дядюшки Стародума, который все эти годы жил в далекой Сибири.
    Вскоре в деревню приезжает сам дядя Софьи с намерением отвезти девушку в Москву. Узнав об этом, Простакова приказывает слугам похитить Софью и насильно обвенчать ее с Митрофаном. Коварный план срывает отважный Милон, который освобождает свою возлюбленную. Он делает ей предложение и получает согласие. 
   Простакова, оставшаяся ни с чем, очень расстроена, но ее утешает присутствие ее любимого сына. Надеясь на поддержку, барыня обращается к сыну, но в ответ получает грубость. Из-за такого ответа сына Простакова падает в обморок. Недоросля ожидает военная служба.




    В комедии "Недоросль" Денис Фонвизин поднимает проблемы нравственного упадка дворян, потерю их моральных ценностей (невежественное и грубое отношение семьи Простаковых к крестьянам), проблемы крепостного права, которые дают право помещикам безнаказанно унижать людей более низкого сословия.

   
    В произведении "Недоросль" достаточно много умных цитат. Например, цитата Стародума: "Вот злонравия достойные плоды." Я понимаю это цитату так: если человек отвратительно относится к людям всю свою жизнь- то ребенок этого человека, с большой долей вероятности, будет относится к своему родителю точно также, как он к людям. 
   Цитату Софьи:" Как не быть довольну сердцу, когда спокойна совесть ", я понимаю так: если совесть чиста, то и сердце будет радо, не будет камня на душе. 
   Цитату Правдина:" Несчастиям людским, конечно, причиною собственное их развращение.", я понимаю так: каждый человек сам является кузнецом своего счастья, Если человек будет плохо относится к людям, бить людей, обзывать, то по жизни он будет несчастен. 


   Слово "недоросль" в XVIII веке означало молодого дворянина, не получившего письменного удостоверения от учителя литературы.  Я считаю, что данная комедия названа так потому что автор в ней высмеивает недостатки доронинского образования конца XVIII века на примере недоросля Митрофана Простакова, 15-летнего ленивого, глупого и избалованного "‎маменькиного сынка"‎. 

   Основное выразительно средство, которое использует Денис Фонвизин- это сатира: автор стремится обличить невежд, выявить пороки и несостоятельность их мышления. Второе основное средство- речевая характеристика. в зависимости от адресата речь Простаковой меняется: слугам она говорит грубости (собачья дочь. канальи. бестия и т. д.). Сына она зовет ласково( душенька ), с гостями же барыня выражается светски (милости просим), вымаливая прощение. Также Простакова говорит по- народному (ах. мои батюшки. повинную голову меч не сечет).

   Если говорить о том, какие произведения культуры ассоциируются с комедией "Недоросль" Дениса Фонвизина, то на ум сразу приходят такие произведения, как: "Нос", "Шинель" и "Портрет". Эти произведения написаны в юмористической форме, в них также высмеивают негативные черты характера людей, еще в них говорится о важности образования в жизни людей.

среда, 8 мая 2024 г.

Оскар Уайльд "Кентервильское приведение"

 Оскар Уайльд "Кентервильское приведение"

     «Кентервильское привидение» - это рассказ, написанный Оскаром Уайльдом в 1887 году, который рассказывает о приключениях английской семьи, которая переезжает в свой новый дом, но обнаруживает, что в нем обитает дружелюбное привидение.
     Сложность текста Кентервильского привидения заключается в том, что он сочетает в себе элементы реальности и фантастики. Также в тексте присутствует два типа сознания. Первый тип сознания связан с прагматизмом и является реалистическим сознанием. Второй же, наоборот, является мистическим, художественным сознанием.
     Первое, что делает текст сложным, это использование различных литературных приемов и игра слов, которые требуют внимательного восприятия и понимания со стороны читателя. Диалоги и реплики персонажей наполнены юмором, иронией и сатирой, что добавляет тексту обаяния. Отмечается глубокий религиозный смысл данного произведения, который выражается в виде миндального дерева, которое в христианской культуре символизирует чистоту Богородицы, в имени девушки – Вирджинии, – что отсылает человека к идее девственного целомудрия. Подчеркивается, что душа разбойника может спастись только при посредничестве человека с нравственно чистой и доброй душой.
      Второй аспект, делающий текст сложным, это внутренняя противоречивость главных героев. Например,  вся семья Отисов не боится приведение, а даже наоборот, относится к нему нормально, будто ничего необычного не происходит, близнецы Отис даже подшучивают над ним, при этом в новелле есть момент, когда юная Вирджиния Отис все же испугалась приведение, это отличает ее от других членов семьи. Другим противоречивым героем можно назвать Симона де Кентервиля, он должен был пугать семью Отисов, но подметив доброту Вирджинии он изменился и перестал всех пугать, также из замка стали исчезать пятна крови, которые приведение оставляло для того, чтобы напугать Отисов.
      Наконец, текст также содержит философские и моральные рефлексии на темы греха, прощения, судьбы и нравственности, что делает его интересным для анализа и толкования. Также не случайно в качестве приведения выступает душа человека, совершившего тяжкое преступление – убийство. По сути, речь о разбойнике, который приходит мытарства, но не знает каким образом можно обрести покой. В Библии образ разбойника особенно значим, так как именно таковой, покаявшись на кресте, первым после Христа вошел в Царствие Божие.
Таким образом, сложность текста "Кентервильское привидение" заключается в его многогранности, наличии различных пластов повествования, разных оттенков юмора.




Этель Лилиан Войнич "Овод"

Этель Лилиан Войнич "Овод"          Этель Войнич родилась в Ирландии, писала на английском языке и умерла в США. Однако роман писа...